Onda sam primoran da upozorim sud, da ta vrata vode do vrlo osetljivih pitanja nacionalne bezbednosti.
Por enquanto. Devo alertar que esta porta leva a... questões muito sensíveis relativas à segurança nacional.
Svaka èasta vama i vašim roditeljima... ali ako bi bio primoran da biraš izmeðu bezbednosti zemlje... i svog posla, šta bi izabrao?
Todos nós trabalhamos! -Isso mostra que tem caráter... mas, entre essa segurança e o seu emprego, o que escolheria?
Podseèam, da sam bio primoran da radim ovaj posao.
Devo lembrá-lo de que fui forçado a fazer esse trabalho.
Niko ne bi trebao da bude primoran da radi stvari koje ne voli.
Ninguém deve ser forçado a fazer o que não quer.
Danas, umoran od sporosti institucija, vidim da sam primoran da napravim to kao krivac, kao kriminalac.
Hoje, cansado da preguiça institucional, vejo-me obrigado a fazê-lo às escondidas, como um criminoso.
Bio sam primoran da mu pošaljem prsten.
Fui obrigado a lhe dar o anel.
Draga, zaista mi je žao što moram ovo da ti kažem, ali zbog nesreænih okolnosti koje nisu imale veze sa mnom,...jadni Vil je bio primoran da se pridruži posadi Davyja Jonesa.
Querida, tenho muita pena por ter que dizer-te isto, mas... devido a circunstâncias infelizes que nada tiveram a ver comigo, o pobre Will foi obrigado a integrar a tripulação do Davy Jones.
Tako da je establišment primoran da iznaðe nov naèin da se obraèuna sa svima koji "sistem" dovedu u pitanje.
Então o sistema foi forçado a criar um novo modo de lidar com quem desafia este sistema.
Samo kažem da æu možda biti primoran da donesem odluku.
Estou dizendo que posso ser forçado a tomar uma posição.
U poslednjih šest meseci, zbog ekonomske situacije, bio sam primoran da otpustim oko 50, 000 ljudi sa posla.
Nos últimos seis meses, tendo em conta o estado da economia, vi-me obrigado a despedir cerca de 50 mil homens e mulheres.
G silo, Leonard Sejber je bio primoran da povuèe proizvode i dobija pomoæ od nekoga upoznatog sa manama.
Que Leonard Saber foi forçado a tirar a maior quantidade... de produtos de consumo do mercado na história. E ele está recebendo ajuda de alguém que tem conhecimento nos defeitos.
A ako budeš primoran da razgovaraš sa ženom, brzo pronaði naèin da joj kažeš da si oženjen.
E se tiver que falar com uma mulher, mencione logo que é casado.
Onda æe Tulije biti primoran da povuèe svoju ponudu, da ukljuèi tvoje ljude na igrama povodom otvaranja nove arene.
Tullius retirará a oferta de incluir seus homens nos jogos de abertura da nova arena.
Biæu primoran da te uništim ako ne prestaneš.
Terei que acabar com você pela força se não parar.
Zato te molim da predaš ovo pismo Claire, ako ne stupim u kontakt sa njom danas, biæu primoran da kontaktiram socijalnu službu i policiju.
Então, pode por favor, entregar esta carta e dizer a Claire que caso não ligue hoje, entrarei em contato com o serviço social... e com a polícia.
Prvi put u svom životu, bio sam primoran da uèim da plešem sa nekim.
Pela primeira vez na vida, eu teria que aprender a dançar com outra pessoa.
Sjetite se zašto je Sultan Murat... bio primoran da obustavi opsadu.
Basta lembrar por que o Sultão Murat foi forçado a recuar do cerco.
"Domaćin će biti primoran da prospe krv povrijeđenog"
"O hospedeiro será obrigado a derramar sangue de um inviolável".
Adamu æe biti dan imunitet za svaki zloèin na koji je bio primoran da uèini od strane otmièara, a za uzvrat on æe reæi sve što zna o èoveku.
Adam recebe imunidade pelos crimes que possa ter sido forçado a cometer pelo indivíduo que o levou, e em troca ele diz tudo que sabe sobre o homem.
To nije strategija, to je molitva, zbog čega ću biti primoran da te nadgledam na ovom slučaju.
Não é estratégia, é uma reza, por isso terei que supervisioná-la.
Uskoro æe jedan biti primoran da prizna poraz.
Em breve, um deles será forçado a ceder.
Ali bio sam primoran da se povuèem, onemoguæen da sredim barona.
Mas fui forçado a recuar impossibilitado de me livrar do Baron."
Ne dok sam još uvek primoran da budem u ovoj kuæi gde je umrla.
Não enquanto continuasse preso a essa casa, onde ela morreu.
"Na'Vi" je primoran da prizna "GG"
NA'VI É FORÇADA A CHAMAR "GG" "GG" da Na'Vi!
Pogled koji pokazuje da je roditelj primoran da radi nešto za svoje dete.
O olhar de um pai sendo forçado a fazer algo pelo seu filho.
Ako ne može da umanji njegovu pretnju, biæu primoran da delujem kako ja želim.
Se ela não parar de nos ameaçar, então eu a farei parar do meu jeito.
Predlažem da sklonite pištolj i odete pre nego što budem primoran da pozovem policiju.
Sugiro que abaixe a arma e saia antes que eu chame a polícia. Chame a polícia!
Nemoj da budem primoran da kažem tvom ocu.
Não quero ter que dizer algo para o seu pai.
Bio sam tako pogoðen tvojom lepotom kad sam te video na sveèanosti, i sada, posle ove uvrede moje liènosti, biæu primoran da ti išèupam te divne bademaste oèi iz tvoje savršeno oblikovane lobanje.
Fiquei tão tocado pela sua beleza quando a vi no baile, e agora, após esta afronta à minha pessoa, serei forçado a arrancar esses adoráveis olhos amendoados do seu perfeito crânio.
Kancelar Hitler je bio primoran da danas ode ranije i neæe moæi da èestita pobednicima.
O Chanceler Hitler foi forçado a sair mais cedo, e não poderá felicitar os vencedores.
Ako me izazoveš na bilo koji naèin dok smo u ovom stanju, biæu primoran da pokrenem pitanje o tome kako smo uopšte i dospeli ovde.
Se você me desafiar de qualquer modo enquanto nós estivermos nesse estado, eu serei forçado a levantar uma questão de como nós chegamos a esse ponto em primeiro lugar.
Razmisli šta te je ovo meto nateralo da postaneš od kako si se obavezao... robovlasnik, èovek koji je primoran da moli svoje saradnike da mu se pridruže u bici.
Considere o que esse lugar tem forçado você a se tornar desde que você assinou esse compromisso... Um dono de escravos, um homem forçado a implorar por sua igualdade para se juntar a uma batalha.
Borio se protiv Japanaca tri cela meseca pre nego što je odveden kao zarobljenik i primoran da maršira 60 milja od Marivelesa do San Fernanda.
Lutou com os japoneses por 3 meses antes de ser capturado e forçado a marchar 96Km de Mariveles a San Fernando.
Napravite još jednu grešku i biæu primoran da vas spakujem i pošaljem kod nje.
Cometam mais um erro, e vou mandá-los para viver com ela.
Jasno je da tvoja stara soba predstavlja izlaz za sluèaj opasnosti i bez nje si ti primoran da se naðeš u zastrašujuæoj realnosti gde si zauvek zarobljen u vezi sa Ejmi.
Claramente, seu quarto antigo representa uma saída de emergência, e sem isso, você está forçado a confrontar a aterrorizante realidade de estar preso em um relacionamento com a Amy, pra sempre.
Pokret "Occupy" dobio je odjeka i ja sam još uvek primoran da stalno govorim na engleskom.
O movimento Occupy ganhou voz, e eu ainda tenho que falar Inglês todo o tempo.
Bio sam primoran da napustim Demokratsku republiku Kongo, moj dom, gde sam bio student aktivista.
Fui forçado a deixar a República Democrática do Congo, meu lar, onde eu era um ativista estudantil.
Da sam bio primoran da nastavim da čekam?
E se eu tivesse sido forçado naquele mesmo estado de espera?
Upravo sam na ovom putovanju, i verovatno baš ovom prilikom, počeo da osećam da je svaka fotografija dragocena, jer je iznenada u tom momentu, to bilo nešto što sam bio primoran da dobijem.
Bem, foi nessa viagem e provavelmente nessa experiência em que comecei realmente a sentir que cada foto era preciosa porque, de repente, naquele momento, era algo que fui forçado a conseguir.
I, taj tip - (Smeh) bio je primoran da ga gleda svakog dana.
Então, esse cara... (Risos) foi forçado e ver minha pintura todo dia.
[Mogu da istražujem udaljeni problem] Pa sam bio primoran da izvodim nove eksperimente i želeo sam da odem još dalje - da se bavimo čak i težim problemom, koji je pritom meni blizak.
[Posso analisar um problema remoto] Eu estava entusiasmado por fazer a segunda experiência, e eu queria levar isso ainda mais longe, talvez trabalhando em problemas ainda mais difíceis, e que fossem mais próximos do meu coração.
A tri dana kasnije, Mubarak je primoran da se povuče.
E três dias depois, Mubarak foi forçado a renunciar.
Kako je bio neodlučan i pod uticajem savetnika, Henri je bio primoran da oženi Margaret Anžujsku da bi dobio podršku Francuza.
Volúvel e dominado por conselheiros, Henrique foi convencido a casar com Margarida de Anjou e ganhar apoio francês.
Za kaznu, Dedal je bio primoran da konstruiše lavirint bez izlaza ispod palate za minotaura.
Como punição, Dédalo foi forçado a criar um complexo labirinto abaixo do palácio para o Minotauro.
Zbog gladi, bio sam primoran da napustim školu.
Por causa da fome, fui obrigado a sair da escola.
Japan je 1858. godine primoran da potpiše Harisov sporazum i da prihvati trgovinu pod povoljnim uslovima za SAD.
Em 1858 no Japão, foi o ano em que o Japão teve que assinar o Tratado de Harris e aceitar condições favoráveis de comércio para os Estados Unidos.
I bio sam primoran da uperim svoj aparat prema ovim pitanjima kako bih ispričao potpuniju priču.
Então fui obrigado a apontar minha câmera para essas questões para contar uma história mais completa.
2.0660190582275s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?